Звоните нам:

(812) 579 93 33
579 93 34
579 93 41

Эстония

Валюта: эстонская крона; виза: шенген; время: отстает от московского на два часа; язык: эстонский; население: 1,5 млн человек

География

Находится в Северо-Восточной Европе, граничит с Латвией  и Россией, омывается Финским и Рижским заливами Балтийского моря.

Климат

Умеренный, переходный от морского к континентальному. Зимой - -5-7 градусов, летом - +20.

Достопримечательности

Таллинн – один из наиболее хорошо сохранившихся средневековых городов в Европе. Центр жизни и туризма – Старый Город. Пешком его можно обойти за час. Соборы, крепостные стены, старые домики с красными черепичными крышами – он выглядит как открытка. Обязательно стоит забраться на смотровую площадку у Вышгородского замка – оттуда открывается прекрасные вид, а при наличии бинокля можно хорошенько рассмотреть главную особенность архитектуры – флюгеры на многих домах являются настоящим произведением искусства. На Ратушной площади, помимо, естественно, ратуши, можно зайти в самую старую аптеку в Европе или пообедать в одном из национальных ресторанчиков. В Нарве, сильно разрушенной во время войны, все же сохранился средневековый замок. Там тоже интересно пробродить, проникнувшись духом средневековья. В Тарту находится один из старейших университетов Европы, а также развалины великолепного собора Петра и Павла.

 

Развлечения

Таллинн уверенно завоевывает место в перечне городов на карте «клубной Европы». Невысокие цены, симпатичные девушки и множество клубов на таком маленьком пространстве привлекает сюда молодежь со всей Европы. Для тех, кто танцевать не любит, подойдет поездка на острова – Хийумаа или Сааремаа. Кстати, острова соединены уникальной железной дорогой, единственной на Балтике.

Кухня

Тотальная эклектика, причем в итоге вылившаяся в простую и сытную еду. Очень популярны супы, в частности, кошмар родом из детского сада и начальной школы – молочный суп. Ничего общего со слипшимися макаронами и пенками он здесь не имеет – молочный суп эстонцы готовят в 20 разных вариантах, один вкусней другого. Популярны клецки в качестве дополнения к супу. Много мясных блюд, обязательно к мясу подают сметанный соус. Настоящий деликатес – орешки, которые продаются в Таллинне на каждом шагу. Они обжарены в специях, и в сочетании с глинтвейном просто великолепны.

Население

Эстонцы, и правда, не очень расторопны. Конечно, не все так плохо, как рассказывается в анекдотах, но еду в ресторанах несут дольше, чем в любой другой стране, это факт. В стране 30% населения – русские, но сами эстонцы ни за что на свете не упустят возможности напомнить вам, что у них европейская страна, в отличие от дикой России.

Транспорт

Качество дорожного покрытия оставляет желать лучшего, а что вам устроят при прохождении границы на автомобиле, так и просто не стоит озвучивать – проверят все, от техпаспорта и страховки на вашу жизнь и здоровье до количества бутылок из duty-free. Так что оптимально будет отправиться в Эстонию на автобусе, так как железнодорожное сообщение между Россией и Эстонией почти отсутствует.

Совет бывалого

Если вы все же решили отправиться в Эстонию на машине, проверьте перечень всех необходимых документов, сделайте страховку на автомобиль и всех пассажиров, перекреститесь и помойте номерные знаки, а лучше все авто целиком. На пути обратно учтите – очередь на прохождение границы в Нарве находится вовсе не в том месте, где вы въезжали в страну, как это ни странно. Для ожидающих очереди есть специальный «остойник» на окраине города, поэтому не удивляйтесь, когда, следуя указателям, упретесь в серый бетонный забор. Здесь надо получить жетончик (как номерок в театральном гардеробе) и встать в очередь посреди огромного поля. В конце очереди обменяете жетончик на бумажный талон (сроком действия один час) – и милости просим на саму границу. Если не знать – можно потерять много времени, простояв не в той очереди.